NEWS
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
会 社 14/04/01
社内公用語を「ヘブライ語」に変更し、また社名を「ヘブライズ」に変更いたしました



※これは、エイプリルフール企画によるウソのお知らせです。


社名、および社内公用語変更のお知らせ

株式会社ギャプライズは、イスラエルのベンチャー企業2社と事業提携を行っており、日本を中心としたアジアにて展開しております。


ClickTale(クリックテール) 次世代型ヒートマップ解析ツール
YOTPO(ヨットポ) ソーシャルレビューツール


そこでこのたび、イスラエルとの関係をより強固なものにするために、2014年4月1日より社内公用語をヘブライ語へと定め、また社名も変更いたしましたことをここにご報告いたします。


新社名は「ヘブライズ」でございます。







また公用語変更に伴い、本日からご来社いただくお客様にはすべて弊社イスラエル人スタッフがヘブライ語で対応させていただきますので、何卒よろしくお願い致します。



お打合せも基本的にヘブライ語となりますが、ご心配は無用です。

お客様におきましては、下記のヘブライ語さえ覚えていただければ問題ございません。



כשאתה לוקח את מניות המרק, אני צריך לשים את המים מאצות?
(出汁を取るとき、昆布は水から入れるべきですか?)

ממתי צמיחה כלכלית גבוהה אתה אומר כמה זמן?
(高度経済成長はいつからいつまでをいいますか?)

האם יש לך להכות את האצבע הקטנה בפינה של הארון אתא?
(あなたはタンスの角に小指をぶつけた事がありますか?)




ヘブライ語を公用語にした社内風景の一部をご紹介いたします。





「可燃ゴミ」「不燃ゴミ」等の表記もヘブライ語



社内で配布されるあらゆるドキュメントも、
ヘブライ語へと変更を完了しております




なお、弊社ではヘブライ語を話せるスタッフを募集しております。

ご興味がある方は下記からご応募ください。

・求ム!最強ヘブライザー。ヘブライズ採用特設ページ


「אני אוהב באמת באמת באמת להיות שלך.」
(あなたのご応募を心からお待ちしております)



■現在提携中のイスラエル製サービス

ClickTale(クリックテール)


イスラエル発の次世代型高機能ヒートマップ解析ツール、世界10万社で利用されており、ユーザーのマウスの動きを録画できてしまうユニークなアクセス解析ツールです。PC、スマートフォン、タブレットなどマルチデバイスに対応しています。

YOTPO(ヨットポ)


イスラエル発のソーシャルレビューツールです。世界3万社で利用されており、主にネットショップなどのレビューをクーポンなどで促進させるツールです。GoogleやFacebookなどに自動で共有され、ソーシャル上で他のユーザーにも促進されます。




※これは、エイプリルフール企画によるウソのお知らせです。
  • このエントリーをはてなブックマークに追加